02 모음 소리

 "아" 다르고 "어" 다르다는 말이 있죠. 나와 너가 완전히 반대되는 뜻인 것 처럼, 한국어에는 모음의 소리가 뜻의 전달에 차지하는 비중이 크기에 이런 표현이 있는 듯합니다.

영어는 반대입니다. 자음이 훨씬 더 중요한 비중을 차지합니다. 한국어와 영어의 자음과 모음의 숫자만 따져봐도 납득이 가는 부분입니다.


자음

모음

한국어 (기본만)

14

10

한국어 (복합까지)

24

40

영어 (표기)

21

5

영어 (소리)

24

20

이렇게 모음의 숫자가 적다보니, 하나 하나의 소리가 조금씩 변화되도 뜻의 전달에는 큰 상관이 없고, 반대로 자음 소리를 중요시 하다 보니 모음 소리는 우리 귀에 변화무쌍하게 들립니다. 

영어의 짧은 A 소리

Cat

Bat

Pat

결론적으로, 영어의 짧은 A 소리는 어떤 자음과 붙어 있느냐에 따라 한국 사람이 듣기엔 전혀 다른 모음소리가 됩니다.

다행히도 모든 모음 소리의 변화의 규칙을 찾고 기억한 후 익힐 필요는 없습니다. 자음 소리를 더 정확히 내려다보니 모음 소리가 변하는 것인지라, 자음 소리만 정확히 내시면 모음 소리는 따라오기 때문이죠.

부연 설명하자면, C 소리는 혀와 입천장 사이에서 터지는 소리이기 때문에 터지는 소리가 섞인 야 소리가 납니다. B 소리는 입술에서 진동하는 소리죠. 따라서 입의 앞부분에서 내는 아 소리가 납니다. P는 B 만큼 입술을 쓰지 않기 때문에, 조금 안쪽으로 들어와 애 소리가 납니다.

일단 이런 원리를 아시면, 이후 소리를 듣고 연습할 수 있는 자료는 무궁무진하기에 더 이상 설명을 줄입니다. 

마지막으로, 역으로 한국어는 모음을 정확히 발음하고 자음은 조금씩 소리가 변한다는 사실까지 알고 넘어가시면 좋겠습니다.

댓글

이 블로그의 인기 게시물

01 영어의 띄어쓰기

소리 - 중성모음

소리 - 모듈레이션 - Syllable